Beauty & Beast: a play with music for toy theatre

Featured

The completed film of the Design for Today Beauty & Beast Toy Theatre that David W. Slack and I have been working on over the past several months, is now available for viewing at YouTube:

HERE

The film was made and originally released in five one-act instalments at Instagram. We’d intended it to be a promotion for the just published toy theatre and an encouragement for would-be performers, to show them what might be achieved with the model. However it swiftly evolved into something that was a creative project in its own right, and as David and I planned and worked, our ambitions for the film became greater.

Even though we elaborated on the presentation in ways that were clearly only possible in the realms of digital animation, we felt that the overall effect would be to encourage anyone performing the toy play to be inventive and give creativity a free hand.

I’d asked Olivia to give me a play-script that incorporated all the traditions I associate with nineteenth century toy theatre productions: actors directly addressing the audience, rhyming verses, jokes, songs, political references, allegorical characters and opportunities for sumptuous stage effects. But it was important too to have that sense of the slightly bonkers that I see in just about every historic toy theatre play script. Fairy tale is the right material to be allowed its head in matters of strangeness. Too much sanitising and it loses character. Beauty and the Beast as a narrative can be so much more than is usually allowed. Olivia has followed the threads of earlier iterations, but has reinvigorated the tale by making climate change and pollution the culprits for Beast’s condition, rather than a dark fairy’s curse. Moreover Beast is allowed to be more thoroughly himself than when the storyline moves toward a princely restoration. (When Jean Cocteau gave a first showing of his film La Belle et la Bête (1946) to its cast and technicians, he invited his friend Marlene Dietrich as his guest. As the end credits rolled she could be heard in the darkened viewing-room loudly wailing:

“Ou est ma Bête?”

Most audiences ever since have agreed with her.

The Beauty & Beast Team:

Animated Film: David Slack & Clive Hicks-Jenkins

Script: Olivia McCannon

Original Music for Time for a Change of Heart: Paul Sartin

Narrator: Jennifer Castle

Jennifer Castle’s Portrait Photography: Ross Boyask

Accompaniment for Time for a Change of Heart: Tricia Kerr Mullen

Adapted from the Beauty & Beast Toy Theatre published by Joe Pearson at Design for Today

The Design for Today Beauty & Beast Toy Theatre (see above) may purchased online, direct from the publisher:

HERE

All toy theatre is an abbreviation, by reason of the medium. Fifteen minutes is about the maximum length a toy theatre performance can sustain. However the complete fairy tale as retold by Olivia McCannon in Beauty & Beast, illustrated by me throughout, is to be published by Design for Today in Spring this year.

Clive and David’s Big Adventure: Part 2

Featured

Design for the Beauty and Beast ‘Tulip Tapestry’

With Olivia’s play script for the toy theatre delivered, it was time to consider who might write the music to accompany her lyrics for Beauty’s song ‘Time for a Change of Heart’, performed at the end of the play. Olivia approached her friend, musician Paul Sartin of the group Bellowhead, and to everyone’s delight, he agree to join the team.

Once his music was ready, it was time for graphic designer Laurence Beck to lay out Olivia’s play script, Paul’s arrangement for her lyrics, David’s instructions for constructing the model and my brief histories of toy theatre and the origins of Beauty and the Beast, into the booklet to accompany the model. The 10 construction-cards to cut out and make the toy theatre, scenery and characters of the production, together with the 24 page booklet, were designed to fit into a 23 x 25 cms folder where the scenery, puppets and script could be stored for safe keeping once the theatre was made. All that remained was for the many elements of the toy theatre to be printed and packed ready for sale.

The toy theatre constructed

To promote what was about to be published, with Joe’s agreement David and I set about producing an animation video for the Beauty & Beast Toy Theatre, to be shown at YouTube and on various social media platforms. The plan was to offer a condensed visual account of Olivia’s scenario set to music, and as he’d already played such a significant part in creating the toy theatre, David was perfectly placed for making the animated version of it. With the animation prepared, everything was set for launch. We would have our beautiful toy theatre out in good time for the Christmas market.

Still we weren’t through. David and I had been wondering how we might further promote the toy theatre, and what alternatives might be open to us if we weren’t able to have a pre-Christmas live event to which an audience could be invited.

A broadcast film of a performance might be the solution, but even that could be difficult to organise given the current circumstances. So we began to plan a film in which all the contributing creators could work at a distance from each other. The first and most urgent requirement was to find an actor to read Olivia’s play script, and moreover one who would seize the multiple opportunities afforded by it. Here were poetry, humour, menace and crackling atmosphere, and we needed an actor skilled on multiple levels to give a nuanced and mesmerising performance. Luckily I knew who would deliver all that for us in bucketloads, and Jennifer Castle became the final creative talent to join the Beauty & Beast team, alongside Ross Boyask, who undertook to both record the audio tracks of Jennifer’s performance and take the many portrait shots of her that we needed in order to incorporate her into the film.

Jennifer Castle and Beauty and Beast

The work is underway and further announcements will be forthcoming before too long. Here’s a toy theatre that is not just a desirable object, but one that comes with all the online creative encouragement and inspiration that anyone could wish for. I’m enormously proud of the team that made it. My thanks to:

Joe Pearson at Design for Today

Olivia McCannon

Paul Sartin

David W. Slack

Laurence Beck

Jennifer Castle

Ross Boyask

The Design for Today Beauty & Beast Toy Theatre is available

HERE

Clive and David’s Big Adventure: Part 1

Featured

It all began earlier this year with the Hansel & Gretel Toy Theatre I’d designed in 2017 for Benjamin Pollock’s Toyshop. David W. Slack and I didn’t know each other, but exchanged a flurry of messages at Instagram about how he was planning to adapt his newly acquired Hansel & Gretel model to include a curved stage-front. Before we knew it we were in regular contact, fuelled by the fact we’re both painters and by our shared passion for Toy Theatre. I was working flat out on the illustrations for my next book with publisher Design for Today, Beauty & Beast, in collaboration with writer Olivia McCanon, and David and I talked about the evolving images for it. In photographs, his finished model of the Pollock’s theatre I’d designed was sharp and meticulous. The man really knew how to cut and construct a toy theatre.

I had a notion to make a very simple toy theatre as a promotion for Beauty & Beast. It would have to be simple because I had no spare time to work on it. Before I tried the idea out on my publisher, Joe, I confided in David about it, casually wondering whether if he had the time he might consider helping me out. As it was going to be a modest project and would hopefully not take up too much of his time, it could be fun. Beyond the sense of ease that made online conversations between us so relaxed, I had the strongest feeling that we needed to collaborate. It was almost an imperative. Luckily he felt the same way and enthusiastically leapt in.

Puppets for a toy theatre

The division of labour evolved with complete ease. I made roughs while David worked confidently to produce the optimum design for the model. Ideas flowed smoothly. We were so attuned that we developed a pattern allowing each of us creative freedom. Once the proscenium arch design had been settled on, David produced prototype toy stages at extraordinary speed, each version improving on the last. By this time he was leading with the design work, briefing me on what I needed to be making. He was drafting scenery, too, often using my completed illustrations made for the book as initial sources. I was having to fit all this between my daily schedule of illustrations for the main book, though things became simpler when David began sending me templates so all I had to do was fill in the shapes with drawing, knowing the ‘fit’ had already been worked out.

David’s prototype toy stages

David’s enthusiasm for the project meant that he was forever coming up with ideas to ‘improve’ outcomes, which meant the dawning realisation for both of us that it was a rather more complete production than we’d anticipated at the outset. Olivia McCannon was enlisted to write the script, a task she undertook with good grace even though it greatly added to her already overburdened work-load. It wasn’t to be a straight adaptation of her beautiful text for the book, but a clever reinvention of a nineteenth century toy theatre pantomime, ingenious and slightly mad. I broke the news to Joe Pearson with some trepidation that we’d gained more construction pages than originally estimated, and that moreover several of them required printing on both sides, which would require meticulous alignment by the printer. Joe took it all in his stride and began costing.

The script was still being written and so we had no idea how many pages it might fill. We began considering the matter of the binding for the toy theatre book, so as for it to be simple to take apart. I’m pretty certain it was David who first suggested we consider not binding, but offering loose construction sheets in a folder, and Joe who came up with the idea of something like an old-fashioned double-LP cover, with half-wallets inside. These were exciting developments because they meant the toy theatre would be unique in its presentation. Joe felt a separate ‘chapbook’ for the script and instructions would be the way forward, slipped into one of the pockets of the folder. The idea of a script in miniature for toy theatre performances was lovely, and mirrored the toy theatre scripts of the nineteenth century. Everyone was in a frenzy of invention and creativity.

Design for the gates to Beast’s Castle

James and the Book he Never Saw

Featured

On Friday our friends Sarah Joseph and her son Sam came to Ty Isaf to be with Peter and me for my birthday. All of us now twice vaccinated yet still super cautious, we sat distanced in the dining room while Sarah and Sam pored over the Beauty and Beast drawings. (Soon to be dismantled from their hard-cover sketchbooks before scanning for the publisher and thereafter framing for the October book launch and Martin Tinney Gallery exhibition.) 

With windows and doors open to a bracingly cool breeze, Sarah and Sam worked with admirable slowness through each of the – to date – forty illustrations. It was something Sarah and I had done regularly with her husband James throughout the long months of creating Hansel & Gretel, the publishing of which by Design for Today we were able to push through before James’ death in 2019, so that he was able to see what he had watched being made.

Before even the first studies had been made for Beauty and Beast, James quizzed me over how long the book might take, as he had plans to lobby his oncologist for more time in order to be able to be with us throughout the project. That was not to be – as he well knew – though he liked to pretend otherwise. 

Long ago, when James had been a stage manager, and I a choreographer, we had been friends and co-workers travelling the world together. In time the habit had grown between us of him being my advisor in all things related to music. His knowledge was encyclopaedic and his skill as a musician ran deep. Throughout the preparations and rehearsals for the music theatre production of Hansel & Gretel that preceded the published edition of Simon Armitage’s libretto, James and I discussed the themes and studied the score together, and his insights brought depth and nuance to my understanding and direction of the piece. Through the incredible determination and support of his family he was even able to be present at the premiere of the work at the 2018 Cheltenham Music Festival, in his wheelchair, and loving every moment of the evening.

La Chasse

Beauty & Beast, my dream-project with poet Olivia McCannon and publisher Joe Pearson at Design for Today, is my Winter 2020-to-Summer 2021 project. With all other commitments completed or slightly shifted, I can give it my full attention. This is one that’s so challenging and demanding that I need to go at it at a headlong tilt. It can’t be done in stages and set aside between times.

La Chasse is an idea I’d been thinking on as a double-page spread for a year or more. The hunt in the 1946 film isn’t witnessed. There’s a glimpse of a dead animal, and then the unforgettable scene in the corridor outside Belle’s room in which she finds la Bête, his dress disordered and blood-splattered and his hands smoking, as though he’s burning from within. It’s the one moment in the film where Belle looks disgusted by his appearance/condition. Her face twists into ugliness as she throws her flimsy scarf at him, commanding him to clean himself up. It’s hard to watch, given his evident distress.

What we know (well, what some of us know) is that this curse strips humanity from him with every act of beastliness, and like the person with dementia heartrendingly aware of the memories being stolen by the progress of the disease, so la Bête is in a state of bodily horror as his shape and nature shift until he’ll reach a point where he will have no recall of his former self.

Cocteau may have averted his camera gaze from the hunt and kill for technical reasons. Jean Marais as la Bête and Josette Day as Belle were both weighed down by elaborate costumes that while gorgeous, dictated that their scenes together be conducted as a dream-like and stately Pavane. Marais was athletically built and fit, but his costume and make-up were not made for running. We see him make a brave dash for the undergrowth, and that’s that.

Above: Belle calls after La Bête as his animal nature gets the better of him when he catches scent of prey.

These days CGI would step in to render him as fleet and lithe as Spiderman, and we wouldn’t be any better off for it. But as an artist/illustrator, the moment of the kill is one I can’t turn away from, and so for months I’ve played with visual ideas to bring the moment to life.

The sequences in the Beast’s gardens were stitched together from film-footage made at locations, particularly at the Chateau of Raray. The gate above, now stripped of the ivy and undergrowth that made it so picturesque when Cocteau turned his camera on it, became an architectural anchor for the illustration, though I simplified it considerably so as not to imbalance the composition.

I also reinvented the flanking Caryatids into more enigmatically watchful Sphinx-like creatures, as an interesting distaff to the living male statues that flank the fireplace and breathe out plumes of smoke in the Beast’s dining-room.

Above: from my Beauty and Beast project book.
Above: the Raray Gateway simplified and reinvented into an illustration.

A fully worked up study for the illustration (see detail above) experimented with textures and shapes. But in the end I decided to reverse the Beast so that he attacks the animal from the front, disabling it the way a big cat hunts, by blocking its prey’s windpipe. It also made the image read better, as Western readers have an eye-direction that moves left to right.

Here’s the image in the final render.

The iconic lace, stand-up collar has come undone. It’s a slightly strange and abstract shape that works in context because readers will already be familiar with the collar from previous images. The trailing sleeves are still in place, but the breeches are gone, and one powerfully taloned foot has now become too distorted to fit into the single, elegant, lace-cuffed Chevalier’s boot that remains. The Beast’s fashionably slashed sleeves mirror the injuries made by those meat-hook claws that lock into flesh to hold the creature steady.

Dozens of drawings, from the briefest of sketches to fully-worked-up paintings and detailed maquettes have helped me get from idea to illustration.

Beauty and Beast

I’m happy to make the formal announcement that Olivia McCannon and I are currently collaborating on our exploration of the fairy tale Beauty and the Beast, which will be published by Joe Pearson at Design for Today. The project began with Jean Cocteau’s 1946 film La Belle et la Bête, though while inspired by that masterwork of cinema, our version is increasingly evolving its own character. I sometimes say that it’s not so much a version of Cocteau’s film, than a dream we’ve had of it. (I’ve been dreaming about La Belle et la Bête a lot recently.)

Olivia McCannon is a poet and translator. Her collection Exactly My Own Length (Carcanet) won the Fenton Aldeburgh Prize and was shortlisted for the Seamus Heaney Prize. A new collection, Z, is forthcoming. She has translated the poetry of Louise Labé and Ariane Dreyfus, and a Balzac novel (Penguin Classics). Her doctoral research at Newcastle University (Northern Bridge/AHRC-funded) considers the potential of poetry and translation as ‘arts of living on a damaged planet’. She is currently collaborating with Clive Hicks-Jenkins on an illustrated Beauty and Beast that is both a response to Jean Cocteau’s 1946 film of La Belle et la Bête and a poetic regeneration of the story’s sources. 

Clive Hicks-Jenkins has developed a reputation as an artist who works with poets. For over a decade he’s collaborated closely with the American poet Marly Youmans, producing book-jackets and page decorations for her anthologies and novels. His illustrations will accompany Simon Armitage’s new translation of the medieval poem The Owl and the Nightingale, to be published by Faber next year. Beauty and Beast will be Clive Hicks-Jenkins third collaboration with publisher Joe Pearson at Design for Today, and his first with Olivia McCannon.

In 2019 Design for Today published Simon Armitage’s Hansel & Gretel: a Nightmare in Eight Scenes with illustrations by Clive Hicks-JenkinsArmitage and Hicks-Jenkins had worked previously on the Faber & Faber 2018 illustrated edition of Sir Gawain and the Green Knight, but it was the illustrations for their second book collaboration, Hansel & Gretel, that caught the attention of the judges of the V&A Illustration Awards, resulting in the artist being named the winner of the 2020 V&A Illustrated Book Award. Design for Today has just published Clive Hicks-Jenkins’ picture book The Bird House in their ‘Bantam’ series.

Illustrated Book Award Interview with the V&A’s Rebecca Law

Please find the Interview

HERE

Endpaper for Hansel and Gretel in which the children’s world is made of vintage building blocks.

The March Lockdown put an end to the proposed V&A exhibition of works by the several categories of Illustration Award winners. There is be no V&A 2021 Illustration Award, and the current plan – all being well – is to re-schedule the postponed 2020 winner’s exhibition for next year.

I was so pleased to be asked to take part in the V&A interview. It enabled me to credit all those who brought Simon Armitage’s text to the page. Particularly the publisher, Joe Pearson, who I hold in the highest esteem, and Laurence Beck, who meticulously ‘cleaned up’ and colourised my drawings ready for printing. (I put him through so many palette variations, and yet he remained unruffled and good humoured throughout.) The book was a team effort, and everyone worked tirelessly to get it to the finishing line.

My thanks to all at the V&A, especially to Rebecca Law, my contact throughout, who asked interesting questions in the interview. (link at top of page)

The Big New Adventure

I’ve loved Jean Cocteau’s 1946 film of La Belle et la Bête since first I saw it. Loved it, been thrilled, haunted and in thrall to it. I never tire of watching it, sometimes quipping that it’s the film to throw in my coffin to keep me company in the afterlife I don’t believe in.

Above: preparatory drawing for an illustration

For the longest time I’d been wondering how best to honour and homage the film. To begin with I toyed with the idea of making a series of paintings, but then together with Joe Pearson at Design for Today – who published Hansel & Gretel last year – hatched a plan to produce an illustrated book in collaboration with the poet Olivia McCannon, who I’d been longing to work with. Joe, Olivia and I are in agreement that neither a straight adaptation of the screenplay nor a picture book version of the film could do justice to our ambitions. We’ve opted instead for what we’re referring to as a reinvention of Cocteau’s masterpiece characterised less as a translation, than a ‘dream’ of the film.

Above: my portrait of La Bête, the first image made for the book

I’ve filled drawing books with preparatory material. Characters and places have been exhaustively explored in order to find versions that will work to best advantage in illustrations. Iconic visual aspects of Cocteau’s Beauty and her Beast In their Christian Bérard costumes have been pored over, their shapes, textures and design characteristics examined, simplified and reconfigured so as to work graphically on the page. I’ve built maquettes and three-dimensional model sets to help with my compositions.

Above: maquettes under construction

With the groundwork done, I begin the real work of construction. There’s no dummy yet, but I estimate forty illustrations. Time to get busy!

Above: Jean Cocteau’s handwriting in the film’s opening credits

The Mother’s Story

Creating the characters for the Simon Armitage re-invention of the story of Hansel & Gretel, proved a long process of development. To begin with the visualisations were for the stage. Only later did I have to think about the translation of the stage characters to the book published by Design for Today.

In the case of the mother – who in Simon’s Hansel & Gretel: a Nightmare in Eight Scenes is a loving and protective one, far from the wicked mother/stepmother of the original story as told by the Grimm brothers – I created the basic idea of the character as she’d be presented on stage in a shadow-puppet form. My very simple design defined her overall look, though without too much detail.

Once the initial design was established and agreed between me and Peter Lloyd, he further developed it into an elaborate, articulated shadow-puppet, ready to be used in animation sequences for projection onto a screen during the live performances. It went through several stages.

As finally seen on stage, the shadow-puppet version of the mother was an extraordinary creation by Peter, stout of form and with a ruined, almost bovine peasant face deeply scored by hardship. But the careworn appearance belied her character, because when animated for the camera she transformed. Dainty on her feet and with expressive hands and a bobbing, bird-like demeanour, her anxiety for her children’s safety, became her defining characteristic.

Animating Peter’s shadow puppets was a pleasure, because they were so beautifully conceived and executed. My animation assistant was Phil Cooper, who also designed the sets for the stage production.

When the time came to re-examine the characters for the illustrated book, I had to think again about the mother.

In illustration form, without the medium of animation to more fully express her character, after trialling some images I felt weren’t working (see the two above) I decided to made her less stolidly shapeless than in her shadow-puppet form. Though my work retained clear vestiges of Peter Lloyd’s weary, middle-aged shadow-puppet mother in all of her paper-cut, filigree complexity, in one image I was able to carry her back to when she was a young and expectant first-time mother. Sometimes lines of text which in a live performance flash past, in a book may be paused at and reflected upon in an accompanying image The physical act of reading, looking and turning pages, imposes its own, slower pace.

Creativity has fluid boundaries. I would have loved to show more aspects of the mother in the book, but in the end it’s important to be rigorous when deciding on which visual ideas will best express the story, and which need to be trimmed away. So she appears just three times: at the beginning, in the company of her husband, in an image showing her pregnant with her daughter (inspired by Chagall), and at the end of the book, in an image that shows her fate.

Scores, possibly hundreds of sketches, from thumbnails to fully worked maquettes and illustrations, were made in order to arrive at the three images of the mother in the published edition of Simon Armitage’s text. But if tomorrow I had to illustrate a story in which she made a reappearance, I could portray her with no hesitation. I could draw her as a child, as a young woman, or as a woman for whom life was quite different to the version in our book. I could draw her in a heartbeat, because I know her so well.

The Design for Today edition of Hansel & Gretel: a Nightmare in Eight Scenes, is the winner of the 2020 V&A Illustrated Book Award. Copies may be purchased:

HERE

>>><<<

In Birdland

Peter Wakelin will be interviewing Clive Hicks-Jenkins on the 29th September, 19:00 – 20:15. The first in a planned series of online art interviews organised by the Contemporary Art Society for Wales, admission to In Birdland is free. There are 100 places available for the live event which may be viewed around the world, though registration is required.

Click HERE to register.

About this Event

While caged at home for lockdown, Clive Hicks-Jenkins has surrounded himself with birds. His projects have included his miniature picture-book Bird House for Design for Today, a new print of birds and beasts for the Penfold Press and illustrations for Simon Armitage’s translation of the medieval poem The Owl and the Nightingale, forthcoming from Faber & Faber. Birds have appeared often in Clive’s paintings, notably his series on St Kevin and the Blackbird and CASW’s The Virgin of the Goldfinches in Llandaff Cathedral. In this live interview he will talk about how birds weave their way through so much of his work, his inspirations and practices and his collaboration with the Poet Laureate. There will be time allowed at the end for audience questions.

Above: Illustration from Simon Armitage’s The Owl and the Nightingale

Below: St Kevin and the Sunflowers. Private Collection

Below: Startled Peacocks: Private Collection

Below: Illustration from Bird House, due out from Design for Today in November

>>><<<